美國習慣用語 From pillar to post 從一個地方到另一個地方

美國習慣用語 From pillar to post 從一個地方到另一個地方

社群小編 » 週四 2月 11, 2016 6:45 pm

from…to…有從哪裡到哪裡的意思,例如: from door to door 挨家挨戶,from head to toe從頭到腳,當你從一個地方搬去另一個地方就可以說I moved from pillar to post.現在我們一起來學這句慣用語吧!


慣用語: from pillar to post從一個地方到另一個地方


例句: After Mike joined the Air Force, the family kept moving from pillar to post.
全家人一直持續搬家在Mike加入空軍之後。


對話:
Woman: It’s been for a long time we don’t meet each other.
已經有很長時間我們彼此沒有相見了。
Man: Yes. I change my job so I moved from pillar to post.
是呀! 因為我換工作所以我搬去另一個地方了。
 
文章: 172
註冊時間: 週一 11月 02, 2015 5:14 am

誰在線上
正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 0 位訪客