美國習慣用語 Put oneself in one’s place 設深處地想一想

美國習慣用語 Put oneself in one’s place 設深處地想一想

社群小編 » 週三 2月 17, 2016 9:56 pm

put oneslf in one's place.jpg
put oneslf in one's place.jpg (112.27 KiB) 被瀏覽 1099 次


在生活中也許會遇到跟我們觀點不一樣的人,試著把自己放在他人觀點上想一想,或許我們會感同身受,了解別人為什麼會這樣做,今天要學的慣用語就是這個意思,多站在別人的立場想一下,你就會明白別人的用意。


慣用語:Put oneself in one’s place 設深處地想一想



例句: If you put yourself in my place, you would understand why I did that.
如果你站在我的立場想,你就會知道為什麼我要做那樣。



對話:
Woman: I can’t believe you anymore. Now I am suffering in difficult situation.
我不再相信你了。現在我正處在困境中。
Man: Please listen to me. All I did is good for you. If you put yourself in my place, you would understand why I did that.
請你聽我說。我所做的一切都是為你好。如果你站在我的立場想,你就會知道為什麼我要做那樣。
 
文章: 172
註冊時間: 週一 11月 02, 2015 5:14 am

誰在線上
正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 1 位訪客
cron