查看新文章
查看新文章
[ 關於我們聯繫我們加入收藏設為首頁查看新文章English.tw 個人部落格贊助廠商 | | ]
登入區塊
主選單
投票
下列那個英語系國家是您留學彧遊學的最佳選擇?
美國
英國
澳洲
其它
分類廣告
英語名句錄
In simplest terms, a leader is one who knows where he wants to go, and gets up, and goes.
John Erksine, The Complete Life
ECT 新登錄補習班
誰在線上
線上目前共73
(33人在瀏覽英語討論區)

會員: 0
訪客: 73

尚有...
「台灣英語網 2.0 」


« 1 ... 2600 2601 2602 (2603) 2604 2605 2606 ... 3536 »


Re: 有無逗點的差別在哪
Home away from home
註冊日期:
2004/11/18 02:21
來自 MA, USA
所屬群組:
註冊會員
文章: 4531
等級: 49; EXP: 87
HP : 488 / 1221
MP : 1510 / 20683
離線
我開始頭痛了~~

2006/05/19 08:40
_________________
--I make mistakes too.
My blog: dunchee.blogspot.com

收藏此討論串: 收進你的MyShare個人書籤
轉換PDF檔 列印


Re: (泡妞)要如何說?
Home away from home
註冊日期:
2004/11/18 02:21
來自 MA, USA
所屬群組:
註冊會員
文章: 4531
等級: 49; EXP: 87
HP : 488 / 1221
MP : 1510 / 20683
離線
You mean something like this --> "同性戀(出櫃)"?

I have no idea. We'll have to ask lfi.

I guess it's his own way of asking things.. For example:

...外國人的(泡妞)該怎麼說 vs 同性戀的(出櫃)該怎麼說

2006/05/19 08:39
_________________
--I make mistakes too.
My blog: dunchee.blogspot.com
轉換PDF檔 列印


Re: English Autobiography ; joydunhil
Home away from home
註冊日期:
2004/11/18 02:21
來自 MA, USA
所屬群組:
註冊會員
文章: 4531
等級: 49; EXP: 87
HP : 488 / 1221
MP : 1510 / 20683
離線
Hi Joy,
It would be better if you can write your bio chronically. (For example, college.... -->....graduate school... --> ..working...)

Make sure you've read this:
http://www.english.com.tw/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=1086&forum=35

Also, you can borrow/buy books on how to write bio properly from libraries/bookstores. It's good for you. (I keep one handy too... but it's about writing resumes)

2006/05/19 08:34
_________________
--I make mistakes too.
My blog: dunchee.blogspot.com
轉換PDF檔 列印


Re: 自傳 ; ge-ge
Home away from home
註冊日期:
2004/11/18 02:21
來自 MA, USA
所屬群組:
註冊會員
文章: 4531
等級: 49; EXP: 87
HP : 488 / 1221
MP : 1510 / 20683
離線
引文:
有些不知該怎麼翻釋!!!請大家指導我,謝謝!!


你可以把不會翻譯的貼到"這個英文怎麼說"討論版發問。

2006/05/19 08:25
_________________
--I make mistakes too.
My blog: dunchee.blogspot.com
轉換PDF檔 列印


Re: 修改-求職自傳 hsuan48098
Home away from home
註冊日期:
2004/11/18 02:21
來自 MA, USA
所屬群組:
註冊會員
文章: 4531
等級: 49; EXP: 87
HP : 488 / 1221
MP : 1510 / 20683
離線
Overall, it's good but a bit too casual.

Make sure you've read this:
http://www.english.com.tw/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=1086&forum=35

Also, try to avoid "unsure" and "ambiguous" wordings.

Ex:
引文:
I try to get everything done perfectly.

It sounds like you're just planning to do it.. planning.. still planning... (Nah, you are not going to do it. We'll hire someone who CAN do things in a timely fashion)

引文:
...hope I can pass (CPA)...

This doesn't sound like you are confident enough. (Well, we'd better hire someone who is determined to pass CPA)

2006/05/19 08:10
_________________
--I make mistakes too.
My blog: dunchee.blogspot.com
轉換PDF檔 列印


Re: 有無逗點的差別在哪
Quite a regular
註冊日期:
2006/03/01 21:14
所屬群組:
註冊會員
文章: 59
等級: 6; EXP: 55
HP : 0 / 138
MP : 19 / 1829
離線
記得有逗號是表示 mary 只有兩個兄弟
沒逗號的就表示 mary 不只兩個兄弟囉~

2006/05/19 08:00
_________________
*** 至高無上的英文大神,饒了我,赦免我的罪吧 ***
轉換PDF檔 列印


Re: 請問購物時要開的"統一編號"英文怎麼說?
Quite a regular
註冊日期:
2006/03/01 21:14
所屬群組:
註冊會員
文章: 59
等級: 6; EXP: 55
HP : 0 / 138
MP : 19 / 1829
離線
綜合以上,那一個外國人聽得懂呢?
還是全部都通用?
尤其是 gui number,外國人懂嗎?

2006/05/19 07:54
_________________
*** 至高無上的英文大神,饒了我,赦免我的罪吧 ***
轉換PDF檔 列印


Re: 英文名字該如何取
Home away from home
註冊日期:
2004/11/18 02:21
來自 MA, USA
所屬群組:
註冊會員
文章: 4531
等級: 49; EXP: 87
HP : 488 / 1221
MP : 1510 / 20683
離線
Are you a girl or a boy?

Ling

or

Linda, Linsey, Charlene

2006/05/19 03:20
_________________
--I make mistakes too.
My blog: dunchee.blogspot.com
轉換PDF檔 列印


Re: “Catch and Release”
訪客
"逮捕後釋放" or"逮住後釋放"
正式點的話就用"逮捕及釋放"政策
看你自己覺得哪個比較符合你的需求

還有 hearing在這裡應翻為聽證會或審訊...而不是聽力

2006/05/19 03:17
轉換PDF檔 列印


Re: 《台北國際藝術節》中翻英是?
Home away from home
註冊日期:
2004/11/18 02:21
來自 MA, USA
所屬群組:
註冊會員
文章: 4531
等級: 49; EXP: 87
HP : 488 / 1221
MP : 1510 / 20683
離線



Hm.. They must have a website for it. Check Taipei City's website(English version) and you should be able to find it there.

Don't forget to share your finding with us!

2006/05/19 03:12
_________________
--I make mistakes too.
My blog: dunchee.blogspot.com



收藏此討論串: 收進你的MyShare個人書籤
轉換PDF檔 列印



« 1 ... 2600 2601 2602 (2603) 2604 2605 2606 ... 3536 »




Facebook Fans
博客來網路書店
英語聊天室
目前聊天室內没有人在線上 


看看大家何時來聊天。

英文相關報導



收藏本頁: 收進你的MyShare個人書籤

-- English.com.tw is hosted and managed by APTHost.com --