正在流覽:
1 名訪客
|
|
Re: 打羽毛球 |
|
|---|---|---|
|
Home away from home
![]()
註冊日期:
2006/08/08 11:01 來自 NC, USA
所屬群組:
註冊會員 文章: 779
等級: 25; EXP: 17
HP : 120 / 604 MP : 259 / 7189 ![]() |
2008/02/05 22:13
|
|
|
_________________
See you at http://jc503.english.tw |
||
|
||
|
|
Re: 打羽毛球 |
|
|---|---|---|
|
Home away from home
![]()
註冊日期:
2007/10/04 19:02 所屬群組:
註冊會員 文章: 416
等級: 18; EXP: 96
HP : 0 / 449 MP : 138 / 3826 ![]() |
羽毛球的那一顆球是你查的意思
還可以叫shuttle cock 不過打羽毛球的運動就叫 badminton 動詞要用 play
2008/02/10 09:40
|
|
|
||
|
|
Re: 打羽毛球 |
|
|---|---|---|
|
Just popping in
註冊日期:
2005/07/13 15:26 所屬群組:
註冊會員 文章: 4
等級: 1; EXP: 21
HP : 0 / 5 MP : 1 / 81 ![]() |
I see~
Thank you very much!
2008/02/10 11:34
|
|
|
||
|
|
Re: 打羽毛球 |
|
|---|---|---|
|
Home away from home
![]()
註冊日期:
2006/09/05 10:55 來自 Kaohsiung, Taiwan
所屬群組:
註冊會員 文章: 722
等級: 24; EXP: 35
HP : 0 / 583 MP : 240 / 6815 ![]() |
奇摩字典有句例句(搜尋shuttlecock)
Shuttlecock is quite popular here. "打"羽毛球在這裡很流行。 所以shuttlecock除了是指那個"球"之外 是不是也可以泛指這項運動呢?
2008/02/10 12:19
|
|
|
_________________
ECT真是非常棒的網站 不但版友英文能力超強 相關資源也很多 重點是在這裡學到的比學校多 ![]() 新成立的部落格:http://kenny413.english.tw/ 歡迎大家給予指教
|
||
|
||
|
|
Re: 打羽毛球 |
|
|---|---|---|
|
Home away from home
![]()
註冊日期:
2004/11/18 02:21 來自 MA, USA
所屬群組:
註冊會員 文章: 4531
等級: 49; EXP: 87
HP : 488 / 1221 MP : 1510 / 20683 ![]() |
> Shuttlecock(英式英文) is quite popular here.
以這例句來說是這樣子沒錯,不過... The Random House Dictionary shuttlecock 1. ...(指"球"本身) 2. the game of battledore (www.dictionary.com上頭其他家出的字典沒有這個,所以這用法恐怕很少見了。因為是"battledore",所以說起來這其實不是指我們現代在玩/打的羽毛球) (以下只引述"game"這部分的字義) --- RHD battledore 1. Also called "battledore and shuttlecock". a game from which badminton was developed, played since ancient times in India and other Asian countries. AHD battledore 1. a. An early form of badminton played with a flat wooden paddle and a shuttlecock. WordNet battledore ... 2. an ancient racket game
2008/02/10 12:31
|
|
|
_________________
--I make mistakes too. My blog: dunchee.blogspot.com |
||
|
||


English.tw 個人部落格










