(A) 身體瘀青。
(B) 烏雲密布。
(C) 顏色暗沉。
答案: (A)
解析: 在中文的說法是「青一塊紫一塊」的,和英文說法大同小異,只是顏色替換而已喔!
例句: After the fight, they were both black and blue.(打過一架後,我們身上都青一塊紫一塊的。)

2. Black box
(A) 黑盒子。
(B) 潘朵拉的盒子。
(C) 魔術師的盒子。
答案: (A)
解析: 黑盒子是指(裝在飛機上記錄飛行情況等的)飛行記錄器。因此每當飛機失事時,就需要找到黑盒子來釐清原因。
例句: They could not determine why the plane crashed until the black box was recovered. (直到找到黑盒子,不然他們無法了解飛機為何失事。)
3. Blue in the face
(A) 面無表情的樣子。
(B) 眉開眼笑的樣子。
(C) 悲傷沮喪的樣子。
答案: (C)
解析: 藍色大多代表憂鬱,所以臉上有藍色就代表是憂鬱的樣子。
例句:After the breakup with her boyfriend, she was really blue in the face. (在和男朋友分手後,她呈現一副非常悲傷沮喪的樣子。)

4. Brown noser
(A) 和藹可親的人。
(B) 阿諛奉承的人。
(C) 目中無人的人。
答案: (B)
解析: 中文來說叫做拍馬屁,常拍馬屁的人鼻子上沾到的東西移動式咖啡色的吧!
例句: He is a real brown-noser: always running errands for the boss, getting her coffee. (他真是個馬屁精: 總是幫老闆跑腿,幫她買咖啡。)
5. Green light
(A) 獲准。
(B) 理解。
(C) 生氣。
答案: (A)
解析: 將像綠燈亮了就可以獲准通行一樣,所以綠光有獲准的意思。
例句:The bank gave us the loan! Now we have the green light to start the project! (銀行同意給我們貸款了!現在我們獲准執行新企畫了!)
6. Having a green thumb
(A) 有炒菜的天分。
(B) 有園藝的天分。
(C) 有畫畫的天分。
答案: (B)
解析: 有著綠手指就是所謂園藝能力很厲害的人。
例句: Look at her garden-she really has a green thumb. (看看她的花園,她真的很有園藝天分。)

7. Pink elephants
(A) 幻想。
(B) 創造。
(C) 天真的樣子。
答案: (A)
解析: 世界上怎麼可能會有粉紅色的大象呢? 所以這是一種幻想囉!
例句: If you think the bank is going to give you the loan, you are seeing pink elephants. (如果你真的認為銀行會給你貸款的話,那你真的看到幻影了。)
8. Red flag
(A) 創造歡樂。
(B) 忘恩負義。
(C) 引起憤怒。
答案: (C)
解析: 就像鬥牛看到紅旗會很生氣一樣,紅旗在這意思是引起憤怒。
例句: Mentioning her ex-husband to her is like waiving a red flag. (提到她前男友就好像,揮舞著激人發怒她的紅旗。)
9. White elephant
(A) 稀有的東西。
(B) 無用的東西。
(C) 善意的謊言。
答案: (B)
解析: 白色的大象象徵無用而累贅的東西。
例句: The house was beautiful and large but a real white elephant. (這個房子雖然又漂亮又大,但其實很無用且累贅。)

10. Yellow journalism
(A) 指不擇手段吸引讀者的報章雜誌。
(B) 色情周刊。
(C) 銷量很好的報章雜誌。。
答案: (A)
解析: 「黃色」具有聳人聽聞的用意。也因為要煽情引人注意,在新聞上就會注重犯罪、醜聞、傳言、災難、性愛等報導,並採取種種方式與寫作風格來達到迅速吸引讀者去閱讀,以增加市場。
________________________________________________________________________________________________________
原文轉貼自QQEnglish 英語學習粉絲團,為尊重原作者,喜歡的話也請給原作者粉絲頁個讚吧!:http://bit.ly/QQEnglishFB