1 頁 (共 1 頁)

Top dog 中文意思是?

文章發表於 : 週二 9月 08, 2015 2:31 pm
Lilyliutw
今天從合作廠商bilingual newsletter裡面看到這個title,

‘mLife | Joey Lee: 入职一年,如何做到全亚太区Top Dog?’

想問問裡面的'top dog' 確切中文意思是什麼呢?

Re: Top dog 中文意思是?

文章發表於 : 週二 9月 08, 2015 3:10 pm
Emilia
在英文裏可以被稱作top dog就是所謂“帶頭人”可能是企業主管,也可以是政府領袖,也許只是一家之主,反正任何群體多半總得有個大權在握的
Top意思是“最高的。” 由此可見top dog就是狗群裏地位最高、領頭的那一隻,也許是因為這條狗體格最高大強壯,也可能由於它最靈敏。

中文裏“狗”往往帶有貶義,要是把某人比作狗,這人會給氣得發昏,但是,英文的習慣卻不同,“狗”常常不帶有貶義,有時還是褒義的。Top dog就是一個例子。這個習慣用語說的是居支配地位的、有最高權力的人。

簡單來說 Top dog,就是在某個領域的佼佼者有著支派該領域的地位 :)