發表者 glotynn 開 2005-10-26 15:45:16
Hi Nadia,

老太公婆說的, haha, 真有意思!

1. 為什麼would and could比will and can客氣呢? 是因為有假設的語氣嗎?
剛剛答覆另一類似提問, 我把它貼上來:
Would you為何比Will you客氣呢? 這是有跡象可循的. "Will you"有點「現在就請你...」的意味, 而未顧及對方願不願意或方不方便, 這倒還算客氣, 是用問的語氣(比Please....客氣); "Would you"也是「請您...」, 但有尊重對方原就願意或方便之語氣, 當然顯得更加客氣多了.
"Could you" 與"Can you"也是一樣.

2.should在表建議時,要考慮時態嗎?在這的should就表現在式了嗎?還是should and shall跟may and might一樣只是表是強度呢?
should是與現在時態連用的; should若與過去事情連用, 要「退一級」用完成式來區別, e.g. You should have brought it there.
若是用You shall那就很強硬了, 等於在命令對方而不是建議了.

3. 一次在吃飯時要人passed水給我時, homemom說用I want to ....不禮貌, 應該用I would like to....., 但後來有人跟我說I would like to ........的說法太正式了, 是老太公婆說的, 真的嗎?
沒那麼嚴重啦! I would like to use some salt; would you pass it over to me? 很好呀! 紳士淑女風範.
用I want to也不見得不禮貌, 只要接著說would you pass....就ok.

來自: https://www.english.com.tw/newbb/viewtopic.php?forum=11&topic_id=1252&post_id=4312