查看新文章
查看新文章
[ 關於我們聯繫我們加入收藏設為首頁查看新文章English.tw 個人部落格 | | ]
登入區塊
主選單
英語名句錄
「台灣英語網 2.0 」
   推薦英語學習資源


   查看所有文章


« 1 ... 2388 2389 2390 (2391) 2392 2393 2394 ... 3616 »


Re: 中秋節烤肉
Home away from home
註冊日期:
2006/06/10 07:19
來自 From TWN to USA
所屬群組:
註冊會員
聊天室管理員
ECT 指導小組
文章: 1274
等級: 30; EXP: 94
HP : 0 / 748
MP : 424 / 29551
離線
引文:
昨晚,我聽老婆說,今年的中秋烤肉盛會將移師到她哥哥開的中古車行的空地舉辦,我也相當期待哩~~~

I have read this topic since yesterday and almost drooled for Hansen's great feast. Can I invite myself to your great party? Just kidding!!!

引文:
我想起在美唸書時的趣事,通常我也會自行開伙,話說某晚約10點多,我到住家附近的超市買菜,心想最近功課忙,得好好補補身子,也比較沒空時常出來買菜,所以我就一口氣多買些『腰子』(美國比台灣便宜好幾倍)、『豬腳』、外加一顆『牛心』……
結帳時,我注意到該名黑人店員不大敢正眼看我,大概是有點嚇傻了(該不會碰上食人族了吧)~~~


I had the same experience as you did. I remember I bought a box of chicken gizzard when went shopping; when I put all my groceries on the check out counter, the clerk just kept wiping her counter and sprayed some cleaning stuff after I paid for the groceries. At that moment, I guessed she might think this Asian girl was a weirdo.

2006/10/03 06:15
_________________
我的部落格, http://mayflower.english.tw
When this door opens, so do many other doors.

收藏此討論串: 收進你的MyShare個人書籤
轉換PDF檔 列印


Re: 我被考倒了3 - 有一些有趣的諧音短句
Home away from home
註冊日期:
2006/08/28 06:08
來自 Taipei
所屬群組:
註冊會員
文章: 363
等級: 17; EXP: 77
HP : 0 / 419
MP : 121 / 16292
離線
Nah, in the US. I haven't been able to find it in any form in Taiwan, so far.

2006/10/03 05:33
轉換PDF檔 列印


Re: 我被考倒了2 - 咒語怎麼唸?
Home away from home
註冊日期:
2006/08/28 06:08
來自 Taipei
所屬群組:
註冊會員
文章: 363
等級: 17; EXP: 77
HP : 0 / 419
MP : 121 / 16292
離線
Hmmm, why do the Taiwanese always want to be copycats?

2006/10/03 05:28
轉換PDF檔 列印


Re: 我被考倒了2 - 咒語怎麼唸?
Home away from home
註冊日期:
2006/06/10 07:19
來自 From TWN to USA
所屬群組:
註冊會員
聊天室管理員
ECT 指導小組
文章: 1274
等級: 30; EXP: 94
HP : 0 / 748
MP : 424 / 29551
離線
The only difference is "wearing the costume to school" is the tradition for kids in the primary school and kindergarten. The funny thing is that most of the little girls in kindergarten or first and 2nd grades will dress like a princess whereas the fourth and fifth graders will dress like witches, wizards or scary monsters. :)

Kids love trick-or-treating and to count the candy they have earned. I don't really like to take the kids for door-to-door trick-or-treating; I just take them to the mall because there are lots of stores and they give out candy, too. Besides, it only takes about an hour and the kids can get lots of candy; but we have to be there at the right time, if we are too late, then we can only see the sign "No More Candy" in front of the store. What a disappointment!

2006/10/03 05:26
_________________
我的部落格, http://mayflower.english.tw
When this door opens, so do many other doors.
轉換PDF檔 列印


Re: 中秋節烤肉
Home away from home
註冊日期:
2006/06/13 03:29
來自 Da-an District, Taipei
所屬群組:
註冊會員
文章: 1249
等級: 30; EXP: 69
HP : 0 / 742
MP : 416 / 29288
離線
Yukkies? I guess you haven't told her "this is pig's blood, and this is duck's blood" yet.

2006/10/03 05:23
_________________
My blog
轉換PDF檔 列印


Re: 中秋節烤肉
Home away from home
註冊日期:
2005/05/06 09:42
來自 Tainan City, Taiwan
所屬群組:
註冊會員
ECT 指導小組
文章: 1023
等級: 28; EXP: 26
HP : 0 / 681
MP : 341 / 29094
離線
Thanks for your compliments. I have to say that Rome is not built within one day and that weight is not increased within one meal. (Not me! 我現在60kg。)

昨晚,我聽老婆說,今年的中秋烤肉盛會將移師到她哥哥開的中古車行的空地舉辦,我也相當期待哩~~~

--------------------------------------------
對不住啦,講到美食,話閘子就關不了,大家多多包涵~~~
老婆比我更喜歡美食(自封『府城小吃皇后』),我對海鮮比較挑剔,發現美食是夫妻倆的共同樂趣與感動。『黑鮪魚肚』(東港)、『河豚生魚片』(墾丁)、『刺鮭(河豚)米粉』(墾丁)、『海膽』、『大閘蟹』、『生鮑魚』、『生蠔』、『透抽(類似小卷)生魚片』(澎湖搭漁船夜釣)…台南在地小吃就不多說了,夜晚到黃金海岸享受海風清拂,聽海浪,喝咖啡(行動咖啡車),有時去鄰近的興達漁港、布袋漁港走走,台灣真的很美~~~,相信世界上有許多地方也是如此。

我想起在美唸書時的趣事,通常我也會自行開伙,話說某晚約10點多,我到住家附近的超市買菜,心想最近功課忙,得好好補補身子,也比較沒空時常出來買菜,所以我就一口氣多買些『腰子』(美國比台灣便宜好幾倍)、『豬腳』、外加一顆『牛心』……
結帳時,我注意到該名黑人店員不大敢正眼看我,大概是有點嚇傻了(該不會碰上食人族了吧)~~~
---------------------------------------------

2006/10/03 05:22
_________________
Hansen
http://tw.myblog.yahoo.com/hansen-green
轉換PDF檔 列印


Re: 中秋節烤肉
Home away from home
註冊日期:
2004/11/17 20:21
來自 MA, USA
所屬群組:
註冊會員
文章: 4552
等級: 49; EXP: 95
HP : 244 / 1223
MP : 1517 / 53900
離線
LOL I was actually thinking if my gf and I could join hansen. It would definitely be a new experience for her (so different from the BBQ here).

( No, it's just a thought. We won't actually go. :) )
( Besides, I'm really not interested in hearing her "Yukkies!" after I tell her this is made of pork's intestine casing, that is of squid, ....etc :p )

2006/10/03 05:10
_________________
--I make mistakes too.
My blog: dunchee.blogspot.com
轉換PDF檔 列印


Re: 我被考倒了2 - 咒語怎麼唸?
Home away from home
註冊日期:
2004/11/17 20:21
來自 MA, USA
所屬群組:
註冊會員
文章: 4552
等級: 49; EXP: 95
HP : 244 / 1223
MP : 1517 / 53900
離線
Is it really? Wow... Things are so different in Taiwan now....

When I frist got here, I really wanted to see people wearing custumes on Holloween, so I picked one Holloween night and took the T (nickname for our subway system) to downtown Boston. I thought I'd see people all over the place wearing custumes, you know, like those seen on movies. To my surprise, there weren't many people on the street, and all I saw was three or four people wearing custumes (possilby heading to a party).

It remained a mystery (where were all the people?) for years until I talked to a coworker about this. She said, "We are at the mall! Nowadays it's not safe to let our kids walk to a stranger's door and ask for candies!"

======
(I don't know about the schools here though ...:p )

2006/10/03 05:01
_________________
--I make mistakes too.
My blog: dunchee.blogspot.com
轉換PDF檔 列印


Re: 我被考倒了3 - 有一些有趣的諧音短句
Home away from home
註冊日期:
2006/06/13 03:29
來自 Da-an District, Taipei
所屬群組:
註冊會員
文章: 1249
等級: 30; EXP: 69
HP : 0 / 742
MP : 416 / 29288
離線
引文:

cooter 寫道:
Liar, liar, pants on fire.

(Brought to my attention by Spongebob Squarepants)

Spongebob Squarepants? In Taiwan?

2006/10/03 04:42
轉換PDF檔 列印


Re: 我被考倒了3 - 有一些有趣的諧音短句
Home away from home
註冊日期:
2006/06/13 03:29
來自 Da-an District, Taipei
所屬群組:
註冊會員
文章: 1249
等級: 30; EXP: 69
HP : 0 / 742
MP : 416 / 29288
離線



引文:

mayflower 寫道:
引文:
Winer winer, chicken dinner.


Hi birdman,

I've never heard of this one. Could you give me more detail? Thank you!

I heard it once on ICRT. And it is easy to remember.

2006/10/03 04:40



收藏此討論串: 收進你的MyShare個人書籤
轉換PDF檔 列印



« 1 ... 2388 2389 2390 (2391) 2392 2393 2394 ... 3616 »




Social Medias
推薦資源

英文相關報導