請問
請問"花童" - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區
[ 關於我們聯繫我們加入收藏設為首頁請問English.tw 個人部落格 | | ]
登入區塊
主選單
英語名句錄
「台灣英語網 2.0 」
   推薦英語學習資源



正在流覽:   1 名訪客





請問"花童"
Just can't stay away
註冊日期:
2005/10/05 12:26
所屬群組:
註冊會員
文章: 121
等級: 10; EXP: 3
HP : 0 / 225
MP : 40 / 9358
離線
請問"花童"怎麼說?
regards ying

2006/06/24 12:15

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share

收藏此討論串: 收進你的MyShare個人書籤
轉換PDF檔 列印


Re: 請問"花童"
Home away from home
註冊日期:
2006/03/01 09:41
所屬群組:
註冊會員
文章: 295
等級: 16; EXP: 6
HP : 0 / 376
MP : 98 / 15162
離線
young bridesmaids

2006/06/24 12:31

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 請問"花童"
Just can't stay away
註冊日期:
2006/05/03 07:12
所屬群組:
註冊會員
文章: 105
等級: 9; EXP: 25
HP : 0 / 206
MP : 35 / 8205
離線
flower girls and pageboys

2006/06/25 18:21
_________________
For a certain reason I am restricted to send a second post under the same thread. Please PM me if you need to discuss with me further. Thanks.

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 請問"花童"
Just popping in
註冊日期:
2006/06/13 20:56
所屬群組:
註冊會員
文章: 6
等級: 1; EXP: 47
HP : 0 / 11
MP : 2 / 464
離線
Menquart, isn't it flower girl and ring bearer? What's a pageboy?

2006/06/25 20:06

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 請問"花童"
Home away from home
註冊日期:
2004/11/17 20:21
來自 MA, USA
所屬群組:
註冊會員
文章: 4552
等級: 49; EXP: 95
HP : 244 / 1223
MP : 1517 / 53861
離線
I don't think they have a little boy carry flowers at a wedding (but they do have him or a bestman carry a ring). At least in the US anyway.

Longman Dictionary of Contemporary English ONLINE
http://pewebdic2.cw.idm.fr/
pageboy
noun
1 (British English) a boy who helps the bride as part of a wedding ceremony [↪ bridesmaid](查bridesmaid會出現一個關於婚禮人員英文說法的列表,不錯喔)
2 (old-fashioned) a young man who works in a hotel, club etc, delivering messages, carrying bags etc
3 a woman's hairstyle in which very straight hair is cut shorter at the front than at the back, and turned under at the ends

---------------
有些忘了,在台灣,花童是不是也包含小男生?

2006/06/25 20:15

djyang 於 2006-06-25 23:40:22
_________________
--I make mistakes too.
My blog: dunchee.blogspot.com

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 請問"花童"
Home away from home
註冊日期:
2005/05/06 09:42
來自 Tainan City, Taiwan
所屬群組:
註冊會員
ECT 指導小組
文章: 1023
等級: 28; EXP: 26
HP : 0 / 681
MP : 341 / 29072
離線
Yeah,
在台灣男花童"所司工作"與女花童--Flower Girl差不多
(通常都拿小花藍在前引導...灑花瓣...)
我大兒子(千禧龍)都快成為職業花童了

2006/06/26 02:30
_________________
Hansen
http://tw.myblog.yahoo.com/hansen-green

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 請問"花童"
Home away from home
註冊日期:
2004/11/17 20:21
來自 MA, USA
所屬群組:
註冊會員
文章: 4552
等級: 49; EXP: 95
HP : 244 / 1223
MP : 1517 / 53861
離線
好可愛喔,那就是六歲囉 :)

我小三有當過一次, 不過只是拿盤...果子到新娘的座車前, 然後要講句話(註一),同時新娘會把裝在小碗裡頭的東西交換放,然後就大功告成啦!

(註一)為了這句話, 我被我爸打了一頓, 因為我說我不敢講... :~~ 後來還有個第二次, 那次我就不怕了, 但是不知怎麼搞的沒當成, haha

因為沒牽涉到花, 其實我也沒看到婚禮, 去參加別人的喜宴時都是婚禮已經完成, 所以沒什麼印象有看到男花童...(電視吧..maybe..忘了)

2006/06/26 17:03
_________________
--I make mistakes too.
My blog: dunchee.blogspot.com

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 請問"花童"
Home away from home
註冊日期:
2005/05/06 09:42
來自 Tainan City, Taiwan
所屬群組:
註冊會員
ECT 指導小組
文章: 1023
等級: 28; EXP: 26
HP : 0 / 681
MP : 341 / 29072
離線
我可以想像DJ當花童的畫面,哈哈~~~
府城『台南例』是出了名的~~~
本人娶了『台南某』,也頗能體會到『結婚習俗』的繁瑣。

用到男童的場合包括:

1、新郎禮車至女方家時,會有一男童侍持茶盤等候新郎,新郎下車後,應賞男孩紅包答禮,再進入女方家。

2、迎娶車隊回到新郎家時,由一位拿著橘子或蘋果的小孩來迎接新人,俗稱『摸橘子』,新娘要輕摸一下橘子,並賞紅包答禮。這兩個橘子要放到晚上,讓新娘親自剝皮,意謂招來『長壽』。

3、此外,男方要請一位男童(生肖屬龍最佳),在新房床上翻滾,並賞紅包答禮,俗稱『跳床』,媒人在旁唸吉祥語,希望能生個兒子,並光耀門楣。

4、結婚典禮上的小花童(雙數,通常一定要有小女生,現在較流行男女花童各半),當然也是熱鬧重頭戲,(記得我大兒子第一次當花童,就花了5000多元治裝費,穿得比我還稱頭,真的是OOXX…,當然隔壁的小女生是裝扮得更漂亮啦),通常賞給花童的紅包也較大。

2006/06/27 03:29

shiuhansen 於 2006-06-27 04:55:34
_________________
Hansen
http://tw.myblog.yahoo.com/hansen-green

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 請問"花童"
Home away from home
註冊日期:
2004/11/17 20:21
來自 MA, USA
所屬群組:
註冊會員
文章: 4552
等級: 49; EXP: 95
HP : 244 / 1223
MP : 1517 / 53861
離線
哇.... 真的很繁瑣:p

2006/06/27 03:43
_________________
--I make mistakes too.
My blog: dunchee.blogspot.com

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 請問"花童"
Just popping in
註冊日期:
2005/03/07 08:06
來自 Taipei
所屬群組:
註冊會員
文章: 2
等級: 1; EXP: 2
HP : 0 / 0
MP : 0 / 29
離線



boy = ring bearer
girl = flower bearer

2006/06/27 19:01

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share



收藏此討論串: 收進你的MyShare個人書籤
轉換PDF檔 列印







發表回覆
帳號姓名   密碼   登入
內容:



[進階搜尋]


Social Medias
推薦資源

英文相關報導