請問取得代理權英文如何說呢? - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區
請問取得代理權英文如何說呢? - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區
[ 關於我們聯繫我們加入收藏設為首頁請問取得代理權英文如何說呢? - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區English.tw 個人部落格 | | ]
登入區塊
主選單
英語名句錄
誰在線上
線上目前共61
(31人在瀏覽英語討論區)

會員: 0
訪客: 61

尚有...
「台灣英語網 2.0 」
   推薦英語學習資源



正在流覽:   1 名訪客





請問取得代理權英文如何說呢?
Just popping in
註冊日期:
2006/06/23 15:18
所屬群組:
註冊會員
文章: 6
等級: 1; EXP: 47
HP : 0 / 11
MP : 2 / 483
離線
請問取得代理權英文如何說呢? 謝謝 ^^

2006/08/27 20:27

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share

收藏此討論串: 收進你的MyShare個人書籤
轉換PDF檔 列印


Re: 請問取得代理權英文如何說呢?
Home away from home
註冊日期:
2006/06/10 12:19
來自 From TWN to USA
所屬群組:
註冊會員
聊天室管理員
ECT 指導小組
文章: 1274
等級: 30; EXP: 94
HP : 0 / 748
MP : 424 / 30772
離線
不知你指的是哪一方面, 因為"代理權"英文有不同說法.

ex.
1. 廠商的代理 --> Company A got its dealership from Manufacture B. 或者, Company A is authorized by Manufacture B.
dealership, authorization 都指"代理".

2. 涉及法律上的代理 --> 例如, 某人在國外置產或銀行開戶, 但又無法長期居留; 所以, 需要有法定的代理人, 代為處理相關事務, 此種代理稱為 "power of attorney".

2006/08/28 03:46

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 請問取得代理權英文如何說呢?
Just popping in
註冊日期:
2006/06/23 15:18
所屬群組:
註冊會員
文章: 6
等級: 1; EXP: 47
HP : 0 / 11
MP : 2 / 483
離線
我要問的代理權是廠商的代理權,謝謝您的回覆 ^^

2006/08/28 11:27

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 請問取得代理權英文如何說呢?
Home away from home
註冊日期:
2006/06/13 08:29
來自 Da-an District, Taipei
所屬群組:
註冊會員
文章: 1249
等級: 30; EXP: 69
HP : 0 / 742
MP : 416 / 30499
離線
sole/exclusive distributing (right)

the sole distributor

2006/08/28 20:27
_________________
My blog

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 請問取得代理權英文如何說呢?
Home away from home
註冊日期:
2005/05/06 14:42
來自 Tainan City, Taiwan
所屬群組:
註冊會員
ECT 指導小組
文章: 1023
等級: 28; EXP: 26
HP : 0 / 681
MP : 341 / 30206
離線
視『代理』or『授權』之情形而定,或許也可以用franchise。
to gain/get/acquire… a/the franchise

---------------------------
<>
franchise
1.
a) [uncountable and countable] permission given by a company to someone who wants to sell its goods or services:
a franchise holder
a franchise agreement
under franchise
The beer is brewed under franchise.
b) [countable] a business that operates as a franchise
……

dealership [countable]
a business that sells a particular company's product, especially cars
----------------------------

2006/08/29 09:10
_________________
Hansen
http://tw.myblog.yahoo.com/hansen-green

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 請問取得代理權英文如何說呢?
Home away from home
註冊日期:
2006/06/13 08:29
來自 Da-an District, Taipei
所屬群組:
註冊會員
文章: 1249
等級: 30; EXP: 69
HP : 0 / 742
MP : 416 / 30499
離線
FYR:

代理商 a distributor is different from a dealer 經銷商.

A distributor delivers merchandise to many dealers; dealers sell merchandise to end users.

If a distributor is granted sole distributing right within an area (or a country), all the dealers in that area must purchase that specific merchandise from this distributor.

If a dealer is so big that it gets quantity discount and thus can resell the merchandise to other dealers, it becomes a wholesaler.

Manufacturer -> distributor -> wholesaler -> dealer -> end user

Franchise is a sort of authorization. Under franchise, a company is authorized to produce a product or use a brand name.

Of course this is just a common situation, every business differs.

2006/08/29 09:57
_________________
My blog

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 請問取得代理權英文如何說呢?
Home away from home
註冊日期:
2005/11/19 16:13
所屬群組:
註冊會員
聊天室管理員
ECT 指導小組
文章: 437
等級: 19; EXP: 40
HP : 0 / 460
MP : 145 / 19669
離線



Thanks for all the information you guys offered. I've learned something.

2006/08/29 23:00

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share



收藏此討論串: 收進你的MyShare個人書籤
轉換PDF檔 列印







發表回覆
帳號姓名   密碼   登入
內容:



[進階搜尋]


Social Medias
推薦資源

英文相關報導