[提問] 不甘心 - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區
[提問] 不甘心 - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區
[ 關於我們聯繫我們加入收藏設為首頁[提問] 不甘心 - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區English.tw 個人部落格 | | ]
登入區塊
主選單
英語名句錄
誰在線上
線上目前共36
(17人在瀏覽英語討論區)

會員: 0
訪客: 36

尚有...
「台灣英語網 2.0 」
   推薦英語學習資源



正在流覽:   1 名訪客





[提問] 不甘心
Home away from home
註冊日期:
2006/06/19 21:47
所屬群組:
註冊會員
文章: 164
等級: 11; EXP: 86
HP : 0 / 271
MP : 54 / 11145
離線
他只差0.1分就上T大.

My question..他真"不甘心."

2006/09/10 02:33

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share

收藏此討論串: 收進你的MyShare個人書籤
轉換PDF檔 列印


Re: [提問] 不甘心
Home away from home
註冊日期:
2006/06/10 12:19
來自 From TWN to USA
所屬群組:
註冊會員
聊天室管理員
ECT 指導小組
文章: 1274
等級: 30; EXP: 94
HP : 0 / 748
MP : 424 / 30772
離線
似乎沒聽過老外說 "不甘心". 如果是一般情況, 他們若心有不甘應會據理力爭. 就像我女兒常會說: "But Mom,...." or "But, but, but..." 跟我 argue.
引文:

eujina 寫道:
他只差0.1分就上T大.

My question..他真"不甘心."

若是與考試有關, 我想他們應該會覺得很意外及可惜, 因為"差一點點"就錄取了, 大概會說 (會話型式): "How could this happen to me? (然後唉聲嘆氣一下) ... I can't believe it!... I should have done better!" 諸如一類的話.

2006/09/10 07:07

mayflower 於 2006-09-10 07:54:31

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: [提問] 不甘心
Home away from home
註冊日期:
2006/06/13 08:29
來自 Da-an District, Taipei
所屬群組:
註冊會員
文章: 1249
等級: 30; EXP: 69
HP : 0 / 742
MP : 416 / 30499
離線
When someone says "不甘心", s/he must have just lost a game or something in a way s/he feels not fair. e.g.

"It's not fair, I came earlier than he did and ....."
"It's not fair, after all the efforts I have made and I ...."
"It's not fair, I am just 0.1 short."

So, in some cases, "It's not fair" will do, I think.

2006/09/10 20:03
_________________
My blog

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: [提問] 不甘心
Just popping in
註冊日期:
2006/09/03 07:15
所屬群組:
註冊會員
文章: 19
等級: 3; EXP: 9
HP : 0 / 52
MP : 6 / 2113
離線
Try bitterness or rancor.
Examples:
"I still feel bitterness and anger towards the person who knocked me down"
"That's too bad," said Teddy without rancor."
- English Dictionary for Advanced Learners, Collins Cobuiild.

2006/09/10 22:19

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: [提問] 不甘心
Home away from home
註冊日期:
2006/06/10 12:19
來自 From TWN to USA
所屬群組:
註冊會員
聊天室管理員
ECT 指導小組
文章: 1274
等級: 30; EXP: 94
HP : 0 / 748
MP : 424 / 30772
離線
引文:

birdman 寫道:
....................................
"It's not fair, I came earlier than he did and ....."
"It's not fair, after all the efforts I have made and I ...."
"It's not fair, I am just 0.1 short."

So, in some cases, "It's not fair" will do, I think.


Mmm,... Yes, my daughter uses "It's not fair,...." a lot to argue, too.

2006/09/11 00:33

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: [提問] 不甘心
Just popping in
註冊日期:
2006/09/03 07:15
所屬群組:
註冊會員
文章: 19
等級: 3; EXP: 9
HP : 0 / 52
MP : 6 / 2113
離線
"這不公平",她心有不甘的說。
"It's unfair," she said bitterly.

2006/09/11 18:44

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: [提問] 不甘心
Just can't stay away
註冊日期:
2005/08/12 11:43
所屬群組:
註冊會員
文章: 77
等級: 7; EXP: 71
HP : 0 / 167
MP : 25 / 7305
離線



我聽過這種用法

he was so close (to make it), he really hate it!

2006/09/11 21:38

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share



收藏此討論串: 收進你的MyShare個人書籤
轉換PDF檔 列印







發表回覆
帳號姓名   密碼   登入
內容:



[進階搜尋]


Social Medias
推薦資源

英文相關報導