沒有任何跡象顯示他們正在交往 - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區
沒有任何跡象顯示他們正在交往 - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區
[ 關於我們聯繫我們加入收藏設為首頁沒有任何跡象顯示他們正在交往 - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區English.tw 個人部落格 | | ]
登入區塊
主選單
英語名句錄
誰在線上
線上目前共1
(人在瀏覽英語討論區)

會員: 0
訪客: 1

尚有...
「台灣英語網 2.0 」
   推薦英語學習資源



正在流覽:   1 名訪客



(1) 2 »


沒有任何跡象顯示他們正在交往
Just popping in
註冊日期:
2006/06/12 10:55
所屬群組:
註冊會員
文章: 8
等級: 1; EXP: 73
HP : 0 / 18
MP : 2 / 704
離線
請問一下這句要怎麼說阿
謝謝各位前輩
我自己想到的是
There is no evidence that they are falling in love.

2006/09/12 13:20

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share

收藏此討論串: 收進你的MyShare個人書籤
轉換PDF檔 列印


Re: 沒有任何跡象顯示他們正在交往
Home away from home
註冊日期:
2005/11/19 10:13
所屬群組:
註冊會員
聊天室管理員
ECT 指導小組
文章: 437
等級: 19; EXP: 40
HP : 0 / 460
MP : 145 / 18365
離線
There is no evidence to suggest that they have been going out together.

2006/09/12 14:23

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 沒有任何跡象顯示他們正在交往
Home away from home
註冊日期:
2006/06/13 03:29
來自 Da-an District, Taipei
所屬群組:
註冊會員
文章: 1249
等級: 30; EXP: 69
HP : 0 / 742
MP : 416 / 28397
離線
I'm pretty much sure that "正在交往" can be translated as "seeing somebady," e.g.

I'm seeing a girl (Marry).
They are seeing each other.

However I looked up "see" in the on-line dictionaries and I can't find such definition.

2006/09/12 15:50
_________________
My blog

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 沒有任何跡象顯示他們正在交往
Just popping in
註冊日期:
2006/09/03 02:15
所屬群組:
註冊會員
文章: 19
等級: 3; EXP: 9
HP : 0 / 52
MP : 6 / 1965
離線
There is no sign suggesting that they are seeing each other.

2006/09/12 16:28

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 沒有任何跡象顯示他們正在交往
Home away from home
註冊日期:
2006/06/10 07:19
來自 From TWN to USA
所屬群組:
註冊會員
聊天室管理員
ECT 指導小組
文章: 1274
等級: 30; EXP: 94
HP : 0 / 748
MP : 424 / 28652
離線
"正在交往" 意指 "約會" --> dating
Or just like birdman said "seeing somebody"
Therefore, I would say: "There is no sign showing that they are dating/seeing each other."

2006/09/12 17:02

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 沒有任何跡象顯示他們正在交往
Home away from home
註冊日期:
2005/11/19 10:13
所屬群組:
註冊會員
聊天室管理員
ECT 指導小組
文章: 437
等級: 19; EXP: 40
HP : 0 / 460
MP : 145 / 18365
離線
Below are some explanations cited from Longman Dictionary Activator.

to have a romantic or sexual relationship with someone

go out with: also go with, AE: to have someone as your girlfriend or boyfriend
*How long have you been going out with Mindy?
*Is she still going with that guy who works at the gas station?
be going (out) together:
*Mark and I have been going out together for four years.

be seeing: to have a romantic or sexual relationship with someone, especially a relationship that is not very serious and does not last very long
*Do you know if Tanya's seeing anyone at the moment?
*A couple of years after they got married, he started seeing other women.

have a relationship: to have a romantic or sexual relationship with someone, especially one that continues for a long time
*I have had several relationships before, but this is special.
*They'd been having a relationship for over a year when Julie found out she was pregnant.
have a relationship with:
*Would you even consider having a relationship with a man like Denny?

have an affair: to have a secret sexual relationship with someone who is not your husband or wife
*I'd kill my husband if I found out he'd been having an affair.
have an affair with
*The senator has been accused of having an affair with his publicity assistant.

be involved with: to be having a serious relationship with someone, especially someone who is not suitable for you
*She's involved with a much older man.
*The school has strict rules against teachers becoming involved with students.
*Brad doesn't want to get involved with anyone right now. He's still upset about Suzanne.

date: American, to be having a relationship with someone, especially a relationship that is not very serious yet
*How long have Paul and Sue been dating?
*What is a man his age doing dating a 17-year-old?
*I thought we were just friends, but when I started dating other men, he suddenly got really jealous.

2006/09/12 18:02

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 沒有任何跡象顯示他們正在交往
Home away from home
註冊日期:
2006/06/10 07:19
來自 From TWN to USA
所屬群組:
註冊會員
聊天室管理員
ECT 指導小組
文章: 1274
等級: 30; EXP: 94
HP : 0 / 748
MP : 424 / 28652
離線
Quite a research, Ruke!

2006/09/13 06:15

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 沒有任何跡象顯示他們正在交往
Home away from home
註冊日期:
2006/06/13 03:29
來自 Da-an District, Taipei
所屬群組:
註冊會員
文章: 1249
等級: 30; EXP: 69
HP : 0 / 742
MP : 416 / 28397
離線
引文:

mayflower 寫道:
Quite a research, Ruke!


Indeed. Is Longman On-line Dictionary a paid site as I couldn't find a way in? Strange that "be seeing" is not found in other dictionaries.

Can you also do a research for me? "Shine" as "大顯身手, 照亮全場, 表演一翻" is also not found in the dictionaries I looked up. I have heard the following usages all the time.

It's my time to shine.
I'll shine in college.
Get your shine on in tonight's prom.
Go, shine yourself on the stage.

According to these sentences I heard, "shine" as "大顯身手" functions as a noun, an intransitive verb or a transitive verb.

2006/09/13 07:35

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 沒有任何跡象顯示他們正在交往
Home away from home
註冊日期:
2005/05/06 09:42
來自 Tainan City, Taiwan
所屬群組:
註冊會員
ECT 指導小組
文章: 1023
等級: 28; EXP: 26
HP : 0 / 681
MP : 341 / 28276
離線
For your information.
http://www.ldoceonline.com/

---------------------------------------
<>
shine
……
6. [intransitive not in progressive] to be very good at something:
The concert will give young jazz musicians a chance to shine.
shine at/in
Peter didn't really shine at school.

7 shining example
something or someone that is an excellent example of a particular quality and should be admired
shining example of
The house is a shining example of Art Deco architecture.

shine through [phrasal verb]
if a quality that someone has shines through, you can easily see that they have it:
What shines through in all her work is her enthusiasm for life.
----------------------------------------

2006/09/13 08:52
_________________
Hansen
http://tw.myblog.yahoo.com/hansen-green

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 沒有任何跡象顯示他們正在交往
Home away from home
註冊日期:
2006/06/13 03:29
來自 Da-an District, Taipei
所屬群組:
註冊會員
文章: 1249
等級: 30; EXP: 69
HP : 0 / 742
MP : 416 / 28397
離線



引文:

6. [intransitive not in progressive] to be very good at something:
The concert will give young jazz musicians a chance to shine.
shine at/in
Peter didn't really shine at school.


Humm..."to shine (at/in)". So "shine" as an intransitive verb is confirmed; it being a noun as in "Get your shine on" is yet to be done. I am pretty much sure I've heard it before. So I googled it and found it does appear in the lyrics of a few songs. Maybe it's American, maybe it’s new, or maybe it's slang.



Urban Dictionary:

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=get+your+shine+on

get your shine on

to unexpectedly exceed the expectations of one's peers in a public setting

Get your shine on tonight, Ja'nelle; no one knows you're an amazing dancer because you never get on the floor.



However, all the definitions in Urban Dictionary are written by net users not necessarily scholars. So this really does not count as a result.

2006/09/14 06:24

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share



收藏此討論串: 收進你的MyShare個人書籤
轉換PDF檔 列印



(1) 2 »




發表回覆
帳號姓名   密碼   登入
內容:



[進階搜尋]


Social Medias
推薦資源

英文相關報導