他很花心/她很輕浮隨便/大男人主義 - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區
他很花心/她很輕浮隨便/大男人主義 - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區
[ 關於我們聯繫我們加入收藏設為首頁他很花心/她很輕浮隨便/大男人主義 - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區English.tw 個人部落格 | | ]
登入區塊
主選單
英語名句錄
「台灣英語網 2.0 」
   推薦英語學習資源



正在流覽:   1 名訪客



(1) 2 »


他很花心/她很輕浮隨便/大男人主義
Home away from home
註冊日期:
2006/05/09 11:33
所屬群組:
註冊會員
文章: 467
等級: 20; EXP: 1
HP : 0 / 475
MP : 155 / 18338
離線
他很花心
她很輕浮隨便
大男人主義

2006/10/21 12:47

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share

收藏此討論串: 收進你的MyShare個人書籤
轉換PDF檔 列印


Re: 他很花心/她很輕浮隨便/大男人主義
Home away from home
註冊日期:
2006/08/28 06:08
來自 Taipei
所屬群組:
註冊會員
文章: 363
等級: 17; EXP: 77
HP : 0 / 419
MP : 121 / 15802
離線
他很花心 -> He's a womanizer. (幾百種說法中的其中一個。)

她很輕浮隨便
看是輕浮隨便到啥境界,有(很多)不同的說法。
She's cheap. She's indecent. She is a bit of a tramp. She's a slut (or she's slutty). She's a filthy skank (she's skanky).

大男人主義 -> male chauvinism

2006/10/21 13:12

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 他很花心/她很輕浮隨便/大男人主義
English.com.tw Staff
註冊日期:
2006/02/17 00:27
所屬群組:
註冊會員
聊天室管理員
文章: 643
等級: 23; EXP: 14
HP : 0 / 553
MP : 214 / 21716
離線
引文:
Written by: ginath
再請教
大男人主義
沙文主義
謝謝



---
Note: 不好意思,我不小心按了刪除鍵把ginath原發問貼文刪除

2006/10/27 17:16

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 他很花心/她很輕浮隨便/大男人主義
Home away from home
註冊日期:
2006/06/10 07:19
來自 From TWN to USA
所屬群組:
註冊會員
聊天室管理員
ECT 指導小組
文章: 1274
等級: 30; EXP: 94
HP : 0 / 748
MP : 424 / 28676
離線
引文:
cooter:
大男人主義 -> male chauvinism

我正在想一般我們所謂的 "大男人主義" 不就是指 "沙文主義"嗎?

chauvinism = 沙文主義

<< Longman Dictionary >>
male chauvinist [countable] (大男人主義)
a man who believes that men are better than women and has fixed, traditional ideas about the way men and women should behave - used to show disapproval:
Ex. I'm afraid Bill's a bit of a male chauvinist.

chauvinism: (沙文主義)

1.a belief that your own sex is better or more important than the other sex, especially if you are a man:
Ex. male chauvinism
2 a strong belief that your country or race is better or more important than any other:
Ex. national chauvinism

2006/10/27 17:36
_________________
我的部落格, http://mayflower.english.tw
When this door opens, so do many other doors.

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 他很花心/她很輕浮隨便/大男人主義
Home away from home
註冊日期:
2006/08/28 06:08
來自 Taipei
所屬群組:
註冊會員
文章: 363
等級: 17; EXP: 77
HP : 0 / 419
MP : 121 / 15802
離線
照字典的解釋, chauvinism 不一定是指男人呀。 在某些母系部落有可能有大女人主義啊。 最後一個解釋基本上就是指 ethnocentrism, 跟我的兄弟們無關啊。

2006/10/27 17:59

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 他很花心/她很輕浮隨便/大男人主義
Home away from home
註冊日期:
2004/11/17 20:21
來自 MA, USA
所屬群組:
註冊會員
文章: 4552
等級: 49; EXP: 95
HP : 244 / 1223
MP : 1517 / 52470
離線
傳統上(舊觀念上)沙文主義是指男人,女性主義的抬頭畢竟是近代的事(換句話說,在男性至上的環境長大的人尚未完全逝去)。尤其是中文的"沙文主義",至少在我成長過程中所閱讀過的文字記錄裡頭清一色都是專指男性。近十年的文物也許會出現不同用法。

mayflower提供的字典解釋 "chauvinism: (沙文主義)" 列出有兩種意思,一個是我們俗稱的"沙文主義",後頭也列出"especially if you are a man",當然這也是因為近代觀念的關係,不再只限男性。第二個意思才是指"國家/種族方面",當然這時不限男女老少囉。

以英文的chauvinism來說,當然也可以用在女性身上,只是在未說明使用對象的性別情況下,一般人還是會以為是指男性。

2006/10/27 18:08
_________________
--I make mistakes too.
My blog: dunchee.blogspot.com

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 他很花心/她很輕浮隨便/大男人主義
Home away from home
註冊日期:
2006/06/10 07:19
來自 From TWN to USA
所屬群組:
註冊會員
聊天室管理員
ECT 指導小組
文章: 1274
等級: 30; EXP: 94
HP : 0 / 748
MP : 424 / 28676
離線
引文:
...在某些母系部落有可能有大女人主義啊。 最後一個解釋基本上就是指 ethnocentrism, 跟我的兄弟們無關啊。

我同意有 "大女人主義/女沙文主義" (如武則天, 慈禧太后...), 只不過通常很少人會說, "女強人" 的說法倒是比比皆是, "男強人" 則沒聽過.
這也就是我 copy & paste 兩種 chauvinism 解釋的原因. 不過, 因為男人通常被指為 "強壯/悍" 一類的代表, 所以委屈一些溫柔, 良善的兄弟們. :)

2006/10/27 18:38

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 他很花心/她很輕浮隨便/大男人主義
Home away from home
註冊日期:
2006/06/13 03:29
來自 Da-an District, Taipei
所屬群組:
註冊會員
文章: 1249
等級: 30; EXP: 69
HP : 0 / 742
MP : 416 / 28427
離線
Wiki:

chauvinism
"The term in English now usually means Male chauvinism,.."
http://en.wikipedia.org/wiki/Chauvinism

female chauvinism
"A number of men, more likely masculists, believe that feminism has evolved into female chauvinism."
http://en.wikipedia.org/wiki/Female_chauvinism

一搬來說,只說chauvinism指的就是 male chauvinism,後來有了women's lib, 當時的女強人應該都會被冠以women's liberalist,我們的呂副總統就是有名的women's liberalist,現在部份男人認為women's lib發展過頭而已經變成了femle chauvinism,不過那也是少數人。

chauvinism當然也被廣泛的應用於其他族群,xxxx chauvinism,那應該是一種引用吧!

2006/10/28 04:57

birdman 於 2006-10-28 08:29:01
_________________
My blog

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 他很花心/她很輕浮隨便/大男人主義
Home away from home
註冊日期:
2006/06/13 03:29
來自 Da-an District, Taipei
所屬群組:
註冊會員
文章: 1249
等級: 30; EXP: 69
HP : 0 / 742
MP : 416 / 28427
離線
我念大學時,班上有1/3是女生,我們相處融洽,也很尊重她們,對於有些抱大男人主義的男同學,我們很不贊同,所以封他們為"大睪丸主義者",haha.....

很不雅,可是對他們很貼切。

2006/10/28 08:34
_________________
My blog

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 他很花心/她很輕浮隨便/大男人主義
Home away from home
註冊日期:
2006/10/05 10:46
所屬群組:
註冊會員
聊天室管理員
ECT 指導小組
文章: 740
等級: 24; EXP: 62
HP : 0 / 590
MP : 246 / 22071
離線



沙文是Chauvin這個法國人的音譯,他的事蹟可看一下後面的*link*
沙文主義(chauvinism)剛開始是指national chauvinism,後來英文演變成可用來指male chauvinism. (The link provided by Birdman is quite worth reading).

The word "chauvinism" alone can denote male chauvinism, that is, "大男人主義"
It, however, does not necessarily mean "male chauvinism," for it can refer to national chauvinism or other prejudiced belief held by those who believe that the group they belong to is better than other groups.

Chauvinist: 沙文主義者 → 說的不好聽些: a chauvinist pig (沙豬).

*link* → (http://en.wikipedia.org/wiki/Nicolas_Chauvin)

2006/10/28 13:25

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share



收藏此討論串: 收進你的MyShare個人書籤
轉換PDF檔 列印



(1) 2 »




發表回覆
帳號姓名   密碼   登入
內容:



[進階搜尋]


Social Medias
推薦資源

英文相關報導