重工 - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區
重工 - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區
[ 關於我們聯繫我們加入收藏設為首頁重工 - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區English.tw 個人部落格 | | ]
登入區塊
主選單
英語名句錄
「台灣英語網 2.0 」
   推薦英語學習資源



正在流覽:   1 名訪客





重工
Just popping in
註冊日期:
2006/10/23 14:44
所屬群組:
註冊會員
文章: 11
等級: 2; EXP: 12
HP : 0 / 28
MP : 3 / 1078
離線
因為工作的關係所以可能會經常麻煩各位幫忙,謝謝。我會寫筆記記下來的,自從來了貴往網站後英文也進步了不少。

重工進貨/重工人數/重工工時/履勘人員

2006/11/23 07:18

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share

收藏此討論串: 收進你的MyShare個人書籤
轉換PDF檔 列印


Re: 重工
Home away from home
註冊日期:
2005/07/07 00:51
來自 Tou-Fen Township, Miaoli County, Taiwan
所屬群組:
註冊會員
聊天室管理員
文章: 1376
等級: 31; EXP: 91
HP : 0 / 772
MP : 458 / 32464
離線
還沒找到履勘人員,不過找到了"初勘"和"履勘":
1165 規劃類 初勘 Initial Inspection &Testing for Revenue Service
1241 規劃類 履勘 Final Inspection & Testing for Revenue Service
http://www.dorts.gov.tw/dd_main/dd_index.asp
軌道 履勘 Final inspection for permanent facilities;Central government inspection
http://www.motc.gov.tw/pub_images/000324_1048760034_bullet_3.doc
履勘人員可能是"Final Inspector for Permanent Facilities"吧!

重工: rework
4.工程變更(Engineer Change,EC)、重工(Rework)及RMA的情況發生時,不易尋找製品的位置與數量,且特殊製造流程變化多,資料不易控管。
http://app.digitimes.com.tw/ShowNews.aspx?zCatId=911&zNotesDocId=AABE9108BD1DF532482570850063FC3E

2006/11/23 10:12

lyh0626 於 2006-11-23 10:33:56

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 重工
Just popping in
註冊日期:
2006/10/23 14:44
所屬群組:
註冊會員
文章: 11
等級: 2; EXP: 12
HP : 0 / 28
MP : 3 / 1078
離線
謝謝你的幫忙,這些單字我知道並不是這麼容易查詢找起來蠻費時費力的我也是上網查了好久找不到才只好請大家幫忙。

2006/11/23 10:58

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 重工
Home away from home
註冊日期:
2005/07/07 00:51
來自 Tou-Fen Township, Miaoli County, Taiwan
所屬群組:
註冊會員
聊天室管理員
文章: 1376
等級: 31; EXP: 91
HP : 0 / 772
MP : 458 / 32464
離線
不客氣. 我以前研究所的一位老師曾經跟我說過: "妳很會找資料."
幫助人是快樂的
重點字彙找到了
剩下的如果時間充裕
大家幫幫忙拼一拼,湊一湊,翻一翻,潤飾一下,翻到最適當的用語

2006/11/23 11:08

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 重工
Home away from home
註冊日期:
2005/05/06 09:42
來自 Tainan City, Taiwan
所屬群組:
註冊會員
ECT 指導小組
文章: 1023
等級: 28; EXP: 26
HP : 0 / 681
MP : 341 / 28969
離線
Try…

重工人數 rework labor force
重工工時 rework labor hours

重工進貨?
我自己沒聽過此名詞,是指重工品 reworked products嗎?

2006/11/23 15:04
_________________
Hansen
http://tw.myblog.yahoo.com/hansen-green

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 重工
Home away from home
註冊日期:
2004/11/17 20:21
來自 MA, USA
所屬群組:
註冊會員
文章: 4552
等級: 49; EXP: 95
HP : 244 / 1223
MP : 1517 / 53665
離線
履勘是Final Inspection喔,哇....,又學到了一個了:)

2006/11/23 18:45
_________________
--I make mistakes too.
My blog: dunchee.blogspot.com

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share
轉換PDF檔 列印


Re: 重工
Just popping in
註冊日期:
2006/10/23 14:44
所屬群組:
註冊會員
文章: 11
等級: 2; EXP: 12
HP : 0 / 28
MP : 3 / 1078
離線



嗯,早上問了主管重工進貨是指重工品沒錯,謝謝大家的幫忙,我已經打好要給國外原廠的表格了。

2006/11/24 04:22

如果您噗浪或有臉書請馬上分享: 推到自己的Plurk Share



收藏此討論串: 收進你的MyShare個人書籤
轉換PDF檔 列印







發表回覆
帳號姓名   密碼   登入
內容:



[進階搜尋]


Social Medias
推薦資源

英文相關報導