台灣英語網 - English(英語) + .com(網際網路) + .tw(台灣) - 生活英語專欄 : Headline!  Understanding English news/號外!看新聞學英文


Headline! Understanding English news/號外!看新聞學英文

Headline! Understanding English news/號外!看新聞學英文 (中英對照 精華文章)




在現今的社會,你必了解世界週遭發生的事。如果你從未學過如何閱讀英語報刊,那確實會讓你覺得很困難!可是,這裡有一些非常有用的提示,讓你能很快得到/the scoop/!


tabloids and broadsheets

根據出版的時間及頻率,還有報導的新聞種類,報章雜誌有不同的名字。 一份 tabloid 或者 rag 是一種主要印刷關於八卦或引人入勝的故事報刊。通常版面要比broadsheet(一種大幅尺寸版面的報刊)還要小。其他常見的報刊名稱包括gazettejournal
chronicletimes


front page

是報刊的第一頁,或是封面,並包含非常重要的
articles(新聞故事)。

headline

這是文章的標題或題目,例如:Exports
shoot up as dollar plunges
Headlines通常用一種特殊的縮寫形式,有時候甚至很難解釋。

classifieds

指報紙公眾廣告的部分,內有類似求職或招聘
、公寓招租、二手車買賣等等的內容。特別的分類廣告稱作 personals幫助孤獨的人尋找他們浪漫的伴侶。

editor

是監督報刊出版的編輯人,editor 還負責報刊的專欄,這一欄稱作為Editorial,來表達他對當下一些詳題的個人意見。

journalist

為報紙寫文章的人稱作journalists或者reporters,而新聞界稱之為the press

circulation

Readers是買報和讀報的人。報紙的成功與否取決於它的
readershipcirculation,發行量是指讀者的人數。

paparazzi

是一個貶意的名稱,泛指報紙或雜誌的攝影記者,特別是那些專跟蹤名人,並拍攝一些侵犯隱私的文章。

scoop

指重要的新聞的一種俚語,特別是從未在其他報刊報導過的內容。scoop意味著在別人發現某項新聞之前報導它。

breaking news

這個片語用來報導具震撼性的說頭條新聞。類似的表達方式有Hot off the press!意思是在新聞剛剛發生後,報紙就被印刷出來了。





These days, it's important to know what's going on in the world around you. Reading English newspapers can be difficult if you've never learned how, though, so here are some handy hints to make sure you get the scoop!


tabloids and broadsheets

Newspapers have different names according to when and how often they are published, and what type of news they report. A tabloid or rag is a newspaper that prints mainly gossip or sensational material. It usually has a smaller format than a broadsheet (a newspaper with full-size pages). Other common names for newspapers include gazette, journal, chronicle and times.


front page

This is the first page, or cover page of a newspaper, and contains the most important articles (news stories).

headline

This is the title or heading of an article, e.g. Exports shoot up as dollar plunges. Headlines are usually written in a special, abbreviated style, and are sometimes hard to decipher.

classifieds

This is a section of the paper containing advertisements placed by the general public, like offers or requests for jobs, houses, apartments, used cars and so on. Special classified ads called personals help lonely people find romantic partners.

editor

This is the person who supervises the publication of the newspaper. The editor is also responsible for writing a section of the paper called the Editorial, in which he expresses his opinion about a current topic.

journalist

The people who write newspaper articles are called journalists or reporters, while the newspaper industry as a whole is known as the press.

circulation

Readers are the people who buy and read the newspaper. The newspaper's success can be measured by its readership or circulation, the number of readers it has.

paparazzi

This is a negative term for newspaper or magazine photographers, especially those who follow celebrities trying to take intrusive photographs of them.

scoop

This is a slang expression meaning an important piece of news, especially something that has not yet been reported by other newspapers. To get the scoop means to find out or report the news before others do.

breaking news

This phrase is used when reporting an event that has just happened. A similar expression is Hot off the press!, meaning that the newspaper has just been printed and the news is very recent.




Source: http://www.englishtown.com.tw/sp/teacher.aspx?articleName=20



這篇文章來自 台灣英語網 - English(英語) + .com(網際網路) + .tw(台灣)
https://www.english.com.tw

來源網址:
https://www.english.com.tw/modules/sections/index.php?op=viewarticle&artid=305